About Jesus - Steve Sweetman
The word "slave trader" is used in 1 Tim. 1 :10 (NIV) in a list of pretty bad sins. It is from the Greek word "andrapodistes", literally meaning a slave dealer or kidnapper of people. It appears that this word used in different forms could also apply to the trading of animals. Therefore slave traders traded people or animals, lumping them altogether. W. E. Vine in his Expository Dictionary Of New Testament Words says that this word "was never an ordinary word for slave, it was too brutally obvious a reminder of the principle which made quadruped and human chattels differ in the number of their legs". Simply put, to a slave trader it didn't matter if he was trading a person or an animal. The only difference to him was the number of legs they had.